Un zèbre, une girafe, deux animaux évadés de la savane et qui veulent découvrir le vaste monde! Un blog pour faire voyager et surtout pour faire sourire!

Banner

Sawa et Deeka: deux animaux sans frontières!

Revenez régulièrement, chaque dimanche une nouvelle photo, prise à côté de chez vous, ou 20000 km plus loin! :-)

S & D

SHIBUYA! (featuring Gillou-the-Gibbon)

IMG_6949 (1)

Coucou,
une fois n’est pas coutume, cette semaine ce n’est pas nous qui avons pris cette photo, mais notre copain animal voyageur Gillou-le-Gibon, en plein milieu du quartier de Shibuya, à Tokyo au Japon!
Une fois de plus un autre animal en cavale depuis son évasion spectaculaire de la forêt équatoriale! Bien joué Gillou, on attend la suite!
A+
S&D
***
Hello,
for once, this week we aren’t featured and didn’t made the shot, but instead this is our friend animal traveler Gillou-the-Gibbon, right in the middle of Shibuya, Tokyo, Japan!
Once again, another ranaway animal since its spectacular escape from the rainforest! Well done Gillou, we’re looking forward for the next ones!
Cheers,
S&D

AZORES!

ND3_9476 (1)

Coucou, c’est Deeka,
cette semaine, c’est depuis les Açores que je vous écris, au milieu de l’Atlantique. Les Açores sont un archipel qui appartient au Portugal, et qui est connu pour son fameux anticyclone qui nous envoie régulièrement du beau temps Happy
Ci dessous une vue du volcan sur l’île de Faial, qui entra en éruption il y a seulement 50 ans, autant dire que c’était hier! La prochaine est prévue courant de ce siècle parait il..
A bientôt!
Deeka
***
Hi this is Deeka,
this week, I’m writing you from the Azores, in the middle of the Atlantic. The Azores are an archipelago of Islands which belongs to Portugal, and they are well known for their famous high pressure zone, which brings us nice weather regularly Happy
Below a view of the volcano on the Island of Faial, which erupted just 50 years ago, this is like it happened yesterday! The next is likely to happen within the current century, I’ve been told...
Cheers!
Deeka


ND3_0028 (1)

ANNECY!

ND3_6125 (1)

Coucou, c’est nous!
en week end relax au bord du lac d’Annecy..on pense à vous!
A bientôt,
Sawa et Deeka
***
Hello, this is us!
enjoying a week end along the Annecy lake..our thoughts to you!
See you,
Sawa and Deeka

ND3_6099 (1)

SHANGRI LA!

ND3_7940 (1)

Coucou depuis Shangri La!
Situé entre le Yunan et le Tibet, cette ville a été rebaptisée d’après l’oeuvre de Hilton.
Shangri-La est le nom d'un lieu imaginaire décrit dans le roman Lost Horizon (titre traduit en français : Horizon perdu) écrit par James Hilton en 1933. On parle dans ce livre d'un lieu fermé aux extrémités occidentales de l'Himalaya et dans lequel l'on voit de merveilleux paysages, le temps est détendu dans une atmosphère de paix et tranquillité. Shangril La est devenu le synonyme d’un paradis terrestre, et plus spécifiquement d’une utopie Himalayienne. Dans la nouvelle de L’Horizon Perdu, les habitants de Shangri La sont quasi immortels, avec une espérance de vie qui dépasse largement la norme, et une apparente jouvence. L’histoire de Shangri La est fondée sur le concept de Shambhala, une cité mystique de la tradition bouddhiste Tibétaine.
Aujourd’hui c’est le village de Zhongdian qui a été rebaptisé Shangri La.
A bientôt,
Deeka
***
Hello from Shangri La!
Shangri-La is a fictional place described in the 1933 novel Lost Horizon by British author James Hilton. In the book, "Shangri-La" is a mystical, harmonious valley, gently guided from a lamasery, enclosed in the western end of the Kunlun Mountains. Shangri-La has become synonymous with any earthly paradise but particularly a mythical Himalayan utopia—a permanently happy land, isolated from the outside world. In the novel Lost Horizon, the people who live at Shangri-La are almost immortal, living years beyond the normal lifespan and only very slowly aging in appearance. The story of Shangri-La is based on the concept of Shambhala, a mystical city in the Tibetan Buddhist tradition.
Today, former village Zhongdian is renamed Shangri La.
See you soon,
Deeka


ND3_7926

Votre serviteur, devant le plus grand moulin à prières du monde!

***

Yours truly, in the front of the largest prayer mill in the world!


ND3_7902 (1)
les rues de Shangri La...Streets of Shangri La...

ND3_7920 (1)
les rues de Shangri La...Streets of Shangri La...


ND3_7911 (1)
les rues de Shangri La...Streets of Shangri La...


IMG_1415 (1)
Un Shörten, forme tibétaine des stupas bouddhiques. C’est un monument religieux qui contiennent des reliques ou des textes sacrés. Ils sont scellés et leur contenu n’est plus accessible après leur construction.
***
A Shörten, tibetan shaped buddhist stupa. This is a religious monument, which holds relics or holy scripts. They are sealed, and their content is not accessible anymore after building completion


ND3_8079 (1)




ND3_8091 (1)

Les drapeaux sont inscrits de prières bouddhique pour assurer la longévité.
***
The flags are wroten with buddhist prayers, to ensure long lifespan.


ND3_8066
une petite fille tibétaine
***
a tibetan girl



ND3_8004 (1)
une grand mère tibétaine
***
a tibetan grand ma


IMG_1560 (1)
ND3_8071 (1)


© S&D Contact us